Tytuł oryginalny: La mauvaise réputation
Tekst: Georges Brassens
Muzyka: Georges Brassens
Tłumaczenie: Jacek Kaczmarski
Kapodaster: III
W tym miasteczku nie bez racji | a E7 a |
Mam niedobrą reputację | a H7 E7 a |
Trzymam się w cieniu, lecz mimo to, | a E7 a |
Wszyscy mnie mają za nie wiadomo co. | a H7 E7 a |
Nikt na swej drodze przeze mnie nie czeka, | F E7 |
Gdy idę swą ścieżką prostego człowieka, | F E7 d F E7 |
Lecz dzielni ludzie, nie chcecie, by | a E7 a |
Ktoś chadzał drogami innymi niż wy, | a H7 E7 a |
Nie, dzielni ludzie, nie chcecie, by | a E7 a |
Ktoś chadzał drogami innymi niż wy, | a H7 E7 a |
Więc świat cały na języki wziął mnie, | F a |
Prócz głuchoniemych - rozumie się. | E7 a |
Gdy jest święto narodowe | a E7 a |
Pod poduchę chowam głowę - | a H7 E7 a |
Muzyka i bębny, marszowy krok - | a E7 a |
To mnie nie bawi i męczy mój wzrok. | a H7 E7 a |
Ludziom to przecież nie przeszkadza, | F E7 |
Że werble nade mną nie mają władzy, | F E7 d F E7 |
Lecz dzielni ludzie, nie chcecie, by | a E7 a |
Ktoś chadzał drogami innymi niż wy, | a H7 E7 a |
Nie, dzielni ludzie, nie chcecie, by | a E7 a |
Ktoś chadzał drogami innymi niż wy, | a H7 E7 a |
Więc świat cały palcami wytykał mnie, | F a |
Oprócz bezrękich, rozumie się. | E7 a |
Nie muszę przez świętych być natchniony, | a E7 a |
By los przewidzieć mi przeznaczony - | a H7 E7 a |
Ledwie się znajdzie coś przeciw mnie | a E7 a |
Wyrzucą mnie z miasta, mimo że: | a H7 E7 a |
Nikt na swej drodze przeze mnie nie czeka, | F E7 |
Gdy idę swą ścieżką prostego człowieka, | F E7 d F E7 |
Lecz dzielni ludzie, nie chcecie, by | a E7 a |
Ktoś chadzał drogami innymi niż wy, | a H7 E7 a |
Nie, dzielni ludzie, nie chcecie, by | a E7 a |
Ktoś chadzał drogami innymi niż wy, | a H7 E7 a |
Więc świat ujrzy, że nie ma już mnie... | F a |
Prócz niewidomych, rozumie się. | E7 a |
Dodane 07.12.2015 przez jakubkwa